jueves, 6 de diciembre de 2007

Dormir en las tardes

Cuando duermo en las tardes (cosa extraña) sucede lo que ahora: no puedo conciliar el sueño en las noches. Son casi las tres, llevo varias semanas sin dormir más de seis horas diarias, y hoy, que bien podía haber dormido largamente, sigo aquí, escuchando música, navegando y haciéndome pendejo.

Y todo porque fui a comer a casa de Yola, mi tía, pues en estos días tengo que quedarme a dar unas clases en mis horas libres. Pero la chica se enfermó y tuve una hora más libre (2 en total), y después de haber comido los manjares de mi tía, me dispuse a echarme un rato en la cama del Tata, mi primo. Las pendejadas de Kristoff sirvieron como cloroformo y caí. Media hora o no sé cuánto, desperté y regresé al trabajo.

El día de ayer (miércoles) fue bueno. La inspección del representante del Instituto Cervantes a nuestra escuela finalizó, después de 3 días. Me entrevistó más de una vez y quedé satisfecho con mis respuestas, pues noté que me felicitaba con sinceridad, ya que hice más de lo que me había pedido y además atinadamente. Se pretende que mi lugar de trabajo (la EEE) sea sede de dicha institución ibérica, aunque no creo sinceramente que ello cambie mucho las carencias que aún tenemos...

Qué patético, desvelarme para hablar de mi trabajo. Concluyo, pues, que no debo volver a dormir en las tardes, para no terminar reactivando mi blog con posteos como éste. Disculpe usted, quien ya tiene su dedo en el botón izquierdo para darle clic a Google o algo más interesante.

...y la siguiente canción que se escuchó randomly fue:

Dance Me to The End of Love
Leonard Cohen

y diche achí:

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Oh let me see your beauty when the witnesses are gone
Let me feel you moving like they do in babylon
Show me slowly what I only know the limits of
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Me to the wedding now, dance me on and on
Dance me very tenderly and dance me very long
We're both of us beneath our love, we're both of us above

Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to the children who are asking to be born
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
Dance me to the end of love

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till I'm gathered safely in
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Ahora sí se notó tu sueño eh jeje. Ésta es la primera vez que te dejo un comentario y es para criticarte. Hasta un poco mal me siento. En fin, será porque ya me habías contado sobre tu día. Sigo siendo tu fan, no te preocupes jaja. Besos.

Armandís de Mina dijo...

A mí me pasa ultimamente que, a pesar de que me acuesto tarde, me despierto antes de las 0600 y ya no puedo dormir, mi alarma suena a las 0630.

Ah, ¡lo que nos hacen las mujeres!

Pac Morshoil dijo...

Desde este día no entraba a tu blog -ni a ningún otro, creo...-. Ya vi que tengo un buen de tarea; ni hablar.

De dormir en las tardes no sé: hace mucho tiempo que no puedo -y lo digo en serio, no puedo aunque lo intente-.

De Leonard Cohen, nada más que siempre me ha gustado.

Salús, pues.